Una aerolínea japonesa deja atrás el "damas y caballeros" y opta por un saludo de género neutro

Los cambios solo se aplicarán a los anuncios en otros idiomas, puesto que la empresa ya utiliza términos neutros en materia de género para todos sus anuncios en japonés.

La compañía japonesa Japan Airlines (JAL) decidió eliminar el "damas y caballeros" de todos sus anuncios y saludos y, en cambio, está adoptando términos neutros en cuanto al género, informó la aerolínea este lunes.

A partir del próximo 1 de octubre, JAL "abolirá las expresiones que se basen en (dos tipos de) sexo y sean favorables al género" y solo utilizará "buenos días" o "buenas noches" para saludar a sus usuarios. 

"Aspiramos a ser una empresa en la que podamos crear una atmósfera positiva y tratar a todos, incluidos nuestros clientes, con respeto", indicó Mark Morimoto, portavoz de Japan Airlines, a la Fundación Thomson Reuters en un correo electrónico.

"Nos hemos comprometido a no discriminar por motivos de género, edad, nacionalidad, raza, etnia, religión, discapacidad, orientación sexual, identidad de género u otros atributos personales", afirmó Morimoto. 

La aerolínea ya utiliza términos neutrales en materia de género para todos sus anuncios en japonés, por lo que los cambios solo se aplicarán a los anuncios en otros idiomas.

El matrimonio entre personas del mismo sexo no está legalmente reconocido en Japón. Sin embargo, JAL ha modificado su política para incluir más a las parejas del mismo sexo y garantizar que los privilegios familiares se apliquen a los empleados sin distingos de ningún tipo. 

Si te ha gustado, ¡compártelo con tus amigos!