China sugiere enviar el agua contaminada de la central nuclear de Fukushima a EE.UU. ya que Washington apoya que sea vertida al mar
Estados Unidos debería aceptar recibir el agua radiactiva de la central nuclear japonesa de Fukushima si de verdad cree que esta es lo suficientemente segura como para ser vertida al mar, ha sugerido la portavoz de la Cancillería china, Hua Chunying.
En dos tuits publicados este miércoles, la vocera reafirmó la oposición de su país a los planes de verter más de un millón de toneladas de agua contaminada anunciados por Tokio esta semana.
"Japón y EE.UU. declaran que el agua nuclear residual tratada de la central de Fukushima cumple con las normas internacionales de seguridad e incluso que es potable. Entonces, ¿por qué no se queden con el agua? ¿O, tal vez, enviarla a EE.UU.?", escribió Hua, acompañando el texto con viñetas que ilustran cómo los residuos afectarían al agua potable y a la salud humana.
#Japan and the #US claim that the treated nuclear waster water from the #Fukushima nuclear power plant is in accordance with international safety standards and even drinkable, then why don't they keep the water for themselves? or maybe ship it to the US? pic.twitter.com/qsSwJbufjF
— Hua Chunying 华春莹 (@SpokespersonCHN) April 14, 2021
En el otro tuit, la vocera llamó a realizar una evaluación internacional de la seguridad de esta agua residual antes de que alguien la consuma.
El Gobierno japonés dio a conocer este lunes sus planes de verter al mar más de un millón de toneladas de agua contaminada que se han ido acumulando en tanques después de que el terremoto y tsunami de marzo de 2011 dañara gravemente la central nuclear de Fukushima.
Se prevé que los trabajos se inicien dentro de dos años, mientras que todo el proceso tardaría décadas, según las proyecciones. El plan ha desatado polémica en la comunidad internacional, con críticas desde países vecinos, grupos ambientalistas y comunidades pesqueras locales.
Así, el Ministerio chino de Exteriores calificó la decisión de "altamente irresponsable" e "inaceptable" por ser tomada unilateralmente "antes de agotar todas las vías seguras" para la eliminación de los residuos y "sin consultarlo plenamente con los países vecinos y con la comunidad internacional".
Por su parte, el Departamento de Estado de EE.UU. declaró que Japón "ha sopesado las opciones y los efectos, ha sido transparente sobre su decisión y parece haber adoptado un enfoque de acuerdo con los estándares de seguridad nuclear aceptados a nivel mundial".
Si te ha gustado, ¡compártelo con tus amigos!