La sonrisa y los cálidos recuerdos de la niñez, provocados por las imágenes y frases de los personajes famosos de la infancia en las pantallas de las calles de Moscú, están destinados a ayudar a los ciudadanos a pasar las últimas semanas del frío invierno.
Aunque la fama del conejo Bugs Bunny no cede ante la liebre que se esconde del lobo en la obra rusa 'Nu, pogodi!', la capital rusa trata de recordar sólo los personajes soviéticos, intentando así equilibrar la abundancia de productos audiovisuales extranjeros.
Paneles publicitarios, pantallas de vídeo y banners muestran imágenes de Cheburashka, Winny de Puh, Karlsson, el lobo y la liebre y otros héroes de los legendarios dibujos animados rusos. Hasta la mitad de marzo animarán a los moscovitas a no tener miedo de las malas noticias, afirmando que “las malas noticias no son tan terribles, si tienes tu colita en su lugar”. También desean “felicidad en la vida privada”, hablando por boca de Winny y convocan a “esperar a que se termine el invierno para viajar a Taití”, como solía decir el gato gordo en la película de animación sobre el papagayo pródigo.
Las autoridades de la capital rusa aprobaron esta idea de Soyuzmultfilm, la productora principal de estos dibujos animados y hasta liberaron del pago por el uso de este espacio público a las compañías que prestaban sus vallas publicitarias para este proyecto social.
Durante el otoño de 2009 en Moscú y San Petersburgo, los personajes animados y de los cuentos folclóricos ya poblaron los tranvías y trolebuses acompañando a los pasajeros que pueden contemplar no sólo las imágenes de las películas, sino también leer sus citas. Los vehículos están pintados tanto en el exterior como en el interior y llevan en unos bolsos especiales libros con los cuentos de los personajes.
Los autores de la iniciativa están seguros de que tales eventos ayudarán a recuperar el amor por la lectura familiar y por el visionado de los cuentos y dibujos animados rusos, además de hacer el mundo más bello y vivo e inculcar en los niños el gusto por la estética.
‘Cheburashka’, director Román Kachánov.
Es el personaje del libro de Eduard Uspenski que se convirtió en un famoso símbolo del equipo ruso de los Juegos Olímpicos. Entre sus mejores amigos está el cocodrilo Gena, que le acompaña en la imagen.
Entre sus citas más famosas:
Oye, Gena, yo llevo las cosas y tu me llevarás a mi…
No estés triste, Gena, descansaremos y lo volvemos a intentar otra vez.
Cheburashka, eres un amigo de verdad.
- ¿Parezco un chico? No. Pero una chica tampoco.
‘Karlsson’, director Borís Stepántsev.
Karlsson es un personaje de un libro de la escritora sueca Astrid Lindgren, “listo, lindo, rellenito, un caballero en la plenitud de sus fuerzas”. Vive en una pequeña casa en el techo de una casa grande en Suecia y tiene como mejor amigo al niño de siete años apodado ‘Chico’.
Entre las citas más destacadas de este dibujo animado están:
Nan- nan- naaaa, "me he vuelto locaaaa"…. ¡Qué lástima!
¿Y esta mujer tan grande quiere caber en el televisor?
Sabe usted, nos entretenemos con panecillos…
- La felicidad no está en las tartas. - ¿Te has vuelto loco? ¿Y en qué está?
Vas a ver al mejor fantasma con motor. Salvaje, pero atractivo.
- Cumplo ocho años. Habrá una tarta con ocho velas. – No,no,no, mejor ocho tartas y una vela.
‘La vuelta del papagayo pródigo’, director Valentín Karavaev.
Es la historia de aventuras del papagayo que abandona a su amigo Vovka y vuelve después con él.
Entre sus citas famosas:
No estabamos en ningún Taití. Nos alimentan muy bien aquí.
¡No, es el fin! ¡Finito! ¡Adiós para siempre! ¡Sólo la muerte me librará de los sufrimientos del corazón! ¡Good bye my love, good bye!