El canal internacional
de noticias en español
más visto en el mundo
Viral

"Aprende inglés": una postal de Buenos Aires llega al destinatario con groseras correcciones

Publicado:
Desde correos aseguran que es imposible determinar dónde y cuándo fue manipulada la tarjeta.
"Aprende inglés": una postal de Buenos Aires llega al destinatario con groseras correcciones

Una postal con una vista de la plaza de la República de Buenos Aires ha llegado a su destinaria canadiense con correcciones obra de un desconocido, según informa 'The Guardian'. Durante el viaje de la postal de Argentina a Toronto, alguien corrigió los errores y escribió con un bolígrafo rojo "¡¡Aprende inglés!!" en ese idioma.

El mensaje original, que decía literalmente "I west thinking in you, Have a nice day", también fue marcado en rojo, de la misma manera que un maestro de escuela corregiría la redacción de un alumno. Algunas palabras fueron tachadas y la frase fue vuelta a escribir de manera correcta: "I was thinking of you" ('estaba pensando en ti'). La orden "¡¡Aprende inglés!!" fue subrayada dos veces para darle más énfasis.

"Primero me enfadé y luego me sentí triste", ha comentado la destinaria, Mirella Zisko, que recibió la postal de un antiguo colega. "Es un muy buen amigo y una persona mayor", ha añadido, aclarando que todavía no ha tenido el valor de decirle que su postal fue alterada. Las correcciones enfadaron a su hija: "Esto está mal, es racista. Estamos en 2017. ¿Quién tiene derecho a hacer este tipo de cosas?", preguntó tras enterarse del incidente.

Zisco presentó una queja contra el servicio postal canadiense, pues considera que es más probable que las correcciones se hicieran en territorio del país norteamericano que en Argentina. Sin embargo, según un representante del correo canadiense, "la postal pasó por muchas manos antes y después de llegar a Canadá, de manera que es imposible determinar a dónde y cuándo sucedió". 

RT en Español en vivo - TELEVISIÓN GRATIS 24/7