"Expliqué el contexto": Cómo algunos medios justifican el asesinato del embajador ruso

Una presentadora de CNN prácticamente justificó al asesino quién, según el discurso de la cadena estadounidense, estaba vengando la "agresión rusa" sobre Alepo.

Mientras los líderes mundiales estaban todavía condenando el asesinato del embajador ruso en Turquía, Andréi Kárlov, y enviando condolencias a sus familiares, algunos periodistas se lanzaron inmediatamente dar explicaciones cínicas de lo ocurrido en Ankara, acompañándolas de un "contexto" que cambiaba toda la narración.

Este fue el caso por ejemplo de la periodista de CNN, Clarissa Ward, que en su cobertura del atentado no esperó a conocer los resultados de la investigación policial y explicó ampliamente los motivos que, según ella, tuvo el terrorista

Después de dedicar largo tiempo a enumerar efectos de la "agresión rusa" en Siria, Ward afirmó que las imágenes de los civiles que supuestamente están sufriendo los ataques de las tropas gubernamentales sirias y los bombardeos de la aviación rusa en los barrios orientales de Alepo tienen un impacto muy fuerte no solo en los sirios y los turcos, sino también entre los musulmanes en todo el mundo.

La corresponsal de la CNN llega incluso a presentar el atentado como un "acto de vengaza" por la "desmesurada" intervención rusa. Según ha señalado en su cuenta de Twitter la redactora jefe del grupo RT, Margarita Simonián, este tipo de discursos "casi justifican al asesino del embajador ruso en Ankara". La estadounidense respondió sosteniendo que solo había tratado de "explicar alguna de las dinámicas que dieron contexto al asesinato", sin llegar a justificarlo.