El canal internacional
de noticias en español
más visto en el mundo
Actualidad

La madre de Assange a RT: “Al revelarse los secretos de EE.UU., Julian pasó a estar amenazado”

Publicado:
Christine Assange, la madre del fundador de WikiLeaks, concedió en exclusiva una entrevista a Eva Golinger, donde abordaron los detalles del caso de Julian Assange, que se encuentra en la embajada ecuatoriana en Londres a la espera de que se resuelva su futuro.
La madre de Assange a RT: “Al revelarse los secretos de EE.UU., Julian pasó a estar amenazado”
Todos conocemos WikiLeaks y los documentos que han venido revelando las diferentes maniobras sucias de la diplomacia estadounidense a nivel mundial y su política en cuanto a la seguridad y defensa de su nación y los efectos que eso ha tenido en otros países. Y también conocemos el proceso contra su fundador, Julian Assange, alguien que ha estado arrestado durante más de año y medio y que ya está enfrentándose a una posible extradición a Estados Unidos, en donde podría ser enjuiciado por graves crímenes por los que podrían llegar a condenarlo a pena de muerte.

Somos muy afortunados por estar acompañados hoy por la madre de Julian Assange, Christine Assange, desde Quito, Ecuador, aquí estamos. Y le agradecemos su presencia. Muchísimas gracias, Christine, por estar aquí con nosotros hoy.

Eva Golinger: ¿Cómo se siente por el trabajo que ha hecho su hijo Julian Assange y las consecuencias que le ha traído?

Christine Assange: Cuando lanzó WikiLeaks, al principio de todo, me dijo que estaba haciendo algo para ayudar a la gente que vive en los regímenes represivos para conocer la verdad de los abusos que se cometen en sus países. Durante cuatro años estuvo trabajando en esto y nunca se tropezó con ninguna amenaza. Pero cuando los documentos secretos de EE.UU. llegaron a las filtraciones de WikiLeaks la situación cambió. Por alguna razón empezaron a aparecer publicaciones de documentos de diferentes países en los que estaba implicado EE.UU. y la situación empezó a convertirse en amenazante.

Así que tengo dos reacciones. Como madre habría preferido que no lo hubiera hecho nunca. Pero como ciudadana, al analizar todo lo que WikiLeaks ha hecho: el hecho de hacer transparentes para el mundo los abusos de corrupción, los secuestros, expedientes, torturas, la información vinculada a las mayores instituciones financieras, por supuesto respaldo totalmente a mi hijo. Porque lo que ha hecho es acercar la verdad al mundo y ahora con esta verdad los países pueden trabajar para moverse hacia la democracia.

Eva Golinger: ¿Cree que ha valido la pena tanto riesgo?

Christine Assange:Él es el único que tiene derecho a tomar decisiones sobre su propia vida y él dijo que esto había valido la pena. En toda la historia, Eva, hemos tenido a muchas personas inteligentes que han luchado por la humanidad. Nelson Mandela, por ejemplo, estuvo encarcelado durante 25 años, Aung San Suu Kyi pasó bajo arresto domiciliario alrededor de 18 años, Marthin Luther King, etc. La lista es muy larga, la lista de gente que ha arriesgado su propia vida y seguridad por otros.

Eva Golinger:¿Puede hablarnos un poco sobre su hijo, Julian Assange?, ¿quién es Julian Assange?

Christine Assange:No es lo que los medios cuentan de él. Es una persona muy conformista en la vida cotidiana, no es nada materialista. WikiLeaks no es una organización comercial e incluye a Julian en un modo muy modesto. No tenía ningún objetivo de crear un impacto financiero, como dicen muchos. Es una persona tímida. En los medios, sobre todo estadounidenses, puede haber otra imagen porque ellos quieren acabar con WikiLeaks. Estar ante las cámaras no es su punto fuerte y si usted lo conociera personalmente vería que es diferente en la vida real, es más relajado, tiene un gran sentido del humor, sonríe más, se ríe, ¡qué más puedo decir!

Eva Golinger: En algún momento de su vida, de su adolescencia, cuando era ya un joven adulto, creía posible que pudiera llegar a ser algo como lo que es hoy en día?

Christine Assange:No, él quería ser físico. Quería descubrir la fuente del universo. Creo que es algo parecido a lo que hace, también es una forma de encontrar la verdad, ya sea la verdad científica o filosófica. Ya de niño tenía una inteligencia despierta, sus preguntas siempre eran profundas. Es una persona creativa. Cuando tenía cinco años ya tocaba alguna melodía con la armónica, lo hacía de una manera muy natural. Escribe maravillosamente. Eligió dirigir su energía hacia WikiLeaks que es básicamente el periodismo combinado con Internet. Es un buen padre. Ha sido un padre joven. Mucha gente no se da cuenta pero es muy importante el hecho de que cuando la madre de su hijo no pudo dedicarse a cuidar al niño, fue Julian el que ocupó su lugar y fue padre soltero durante muchos años, desde los 18 meses del niño. Dejó sus estudios y su carrera y se quedó en casa para cuidar de mi nieto hasta que empezó a ir a la escuela.

Eva Golinger:¿Cree que la vida de Julian corre peligro?

Christine Assange:Por supuesto. Desde el mismo inicio los políticos y los locutores de la televisión estadounidense instaban a asesinarlo de las formas más brutales. Parecía que no querían usar ningún filtro para expresar sus sentimientos exhortando a las formas brutales de homicidio, incitaban al asesinato de mi hijo. Y durante las últimas dos semanas un presentador de la cadena Fox instigó la muerte de mi hijo. Y eso lo quieren hacer con una persona que no infringió ninguna ley y simplemente hizo lo que cualquier periodista investigador realizaría en su lugar, simplemente revelar la verdad al público

Yo me encuentro entre la indignación y el miedo. Tardé dos años en aprender a equilibrar mis emociones y ser efectiva como abogado para comunicar la verdad sobre el caso contra Julian. Al principio sufrí dolores de estómago y otras cosas propias del estrés crónico. Pero ahora he aprendido a equilibrar mis emociones.

Eva Golinger: Ahora está aquí en Ecuador, en donde se ha reunido con el canciller y con el presidente. ¿Está aquí para reforzar la solicitud de asilo político de su hijo?

Christine Assange:Sí, su Ministerio de Asuntos Exteriores me invitó para que yo pudiera contarles lo que sabía, como por ejemplo las condiciones en Australia y cómo el Gobierno lo abandonó. Por desgracia para Australia, tenemos a una primera ministra que es, en realidad, como una marioneta de EE.UU. Un 75% de los australianos no están contentos con ella. El presidente Correa dijo que América del Sur era el patio trasero de EE.UU. y que a los sudamericanos no les gustaba eso. Entonces EE.UU. se dirigió hacia Australia y al Pacífico para crearse un nuevo traspatio. De los cables de WikiLeaks sabemos que en 2009 el primer ministro de Australia fue obligado por EE.UU. a asumir la responsabilidad de un asunto. Y por una coincidencia o no, esto pasó al mismo tiempo que las investigaciones suecas de Julian, eso fue entre las publicaciones de New Iraq WarDiaries y New Iraq warlogs, cuando Julian estuvo en Suecia. Fue un 'ovillo' político que iba a ir a parar a mi país. Y el primer ministro fue depuesto. La gente estaba descontenta pero no se podía hacer nada.

Los cables revelaron que ella recibió ayuda por parte de los llamados 'hombres sin rostro', entre los cuales se encontraba el ex senador Mark Arbib, de quien, debido a un cable de WikiLeaks, se demostró que era un informante del Gobierno estadounidense. Miembros de la Unión me contaron que cuando los funcionarios de la Unión empezaron a crecer, fueron abordados por funcionarios de la embajada de EE.UU., quienes les preguntaban si “querían estudiar en EE.UU.”, y los periodistas también me han dicho que este tipo de historias también ocurrían con sus colegas. Y los correos amenazantes de estas agencias privadas globales de seguridad que fueron publicados por WikiLeaks, revelaron que había, entre ellos, periodistas al igual que diplomáticos y otros funcionarios del Gobierno.

Y mientras nosotras hablamos, en el Parlamento de mi país están siendo tramitadas legislaciones que van en contra de los derechos civiles de los ciudadanos australianos, en contra de la agricultura de Australia, de los negocios australianos y que benefician a los intereses de los negocios estadounidenses. Usted debe saber que, recientemente, EE.UU. ha instalado bases militares en suelo australiano. Y desde un principio la primera ministra condenó a mi hijo, a través de los medios, anticipándose al proceso, que es algo sin precedentes en Australia, comentar un caso antes del juicio, puso en peligro su derecho de principio de inocencia asegurando que lo que él hacía era ilegal, ella además justificaba al Gobierno estadounidense en esas declaraciones. Esto a pesar de que unas semanas después, la Policía Federal de Australia confirmó que Julian no había quebrantado ninguna ley australiana, y el Departamento del Tesoro de EE.UU. se había negado a bloquear WikiLeaks, debido a que no encontró que se hubiera cometido ningún delito.

La primera ministra de Australia, Julia Gillard, ha continuado desafiando a mi hijo a través de los medios, incluso retiró al fiscal general y al ministro de Exteriores, él fue el primer ministro en ser depuesto, su sucesor también fue depuesto y puso a alguien que es bastante 'pro EE.UU.', quien ha estado diciendo que Julian es un inmoral y la actual fiscal general les ha estado escribiendo a los constituyentes australianos que han pedido explicaciones, diciendo que Julian es temerario, potencialmente peligroso, etc, etc.

Así ellos han estado difamando abiertamente a Julian, sin tener ninguna base real, además han estado haciendo comentarios que son totalmente erróneos, y ellos lo saben, por ejemplo la fiscal general aseguró en la televisión nacional que Julian había huido a Suecia, a pesar de que ella sabía bien que él no lo había hecho. Y la razón por la cual yo sé que ella con seguridad sabía que Julian no había huido es porque yo le había enviado un correo con la información que un abogado había entregado al Parlamento, más exactamente por tres abogados y un diplomático un año antes de que Julian pidiera ser entrevistado en Suecia, y se negaron, y desde entonces lo ha pedido en otras ocasiones, y se lo han negado. Esto nos deja pensar que el Gobierno de Australia es solo un 'perro faldero' del Gobierno de EE.UU.

Eva Golinger:¿Cree que el Gobierno australiano realmente podría extraditar a su hijo a Estados Unidos?

Christine Assange:Totalmente, Eva, es más, hay pruebas de que sería así. Justo antes de la visita del presidente de EE.UU. a Australia, los periodistas pidieron al embajador del Reino Unido en Australia, Jeffrey Bleich, que se refiriera a una posible extradición desde suelo australiano, y su respuesta fue que Australia tendría que considerar sus 'obligaciones de extradición'. Tres meses después el acta de extradición fue reformada, y por primera vez, los ciudadanos australianos pueden ser extraditados por ofensas menores. Antes había una protección en contra de la extradición en caso de pena de muerte, había protección contra la extradición para efectos políticos, esto ha sido delegado a la discreción del fiscal general, lo que conlleva a que cualquier protección por ofensas de tipo político, con la advertencia anterior, tiene la palabra 'terrorista' implícita. Esto es algo que preocupa de gran manera, teniendo en cuenta que EE.UU. ha estado 'etiquetando' a sus propios ciudadanos como terroristas de bajo nivel. Así que teniendo en cuenta que EE.UU. está entre los primeros cinco países del mundo que ejecutan a sus propios ciudadanos, y que han aumentado desde 1997, de uno al año, a 98 por año, esto es algo muy preocupante, porque estas medidas fueron tomadas justo antes de la decisión de la Corte Suprema del Reino Unido, donde si la corte hubiese aceptado la apelación de Julian, él ya estaría de regreso a casa. Además de eso, el abogado de Julian le ha escrito a la primera ministra australiana, a la fiscal general y al ministro de Exteriores, con unas peticiones bastante razonables de representación por parte del Gobierno de Australia, y todas estas peticiones fueron denegadas. Son peticiones muy razonables, ha estado bajo fianza casi dos años, no ha infringido ninguna de las condiciones de la fianza. Pero si Julian acepta ir a Suecia, su abogado ha pedido al Gobierno australiano que este, a su vez, le pida al Gobierno sueco que le concedan una fianza, pero eso no lo harán. Él iría directamente a la cárcel, de manera inmediata y sin requerimientos.

Eva Golinger: Y el proceso contra su hijo, la investigación que se está llevando desde Suecia, ¿cree que es una farsa?

Christine Assange:Absolutamente, si alguien quiere ver los hechos, yo puedo explicar algunos de los factores ahora, o dar aunque sea una indicación, darle a la gente algunos datos para que ellos puedan seguir el caso, factores políticos, influencias geopolíticas, o los datos cronológicos de la investigación en Suecia, les puedo mostrar algunos de los hechos que los dejarán boquiabiertos. Por ejemplo, Julian nunca en su vida había recibido acusaciones de abuso sexual de ningún tipo, y de pronto aparecen estas dos, justo cuando está revelando documentos sobre EE.UU. Ninguna de las mujeres era colaboradora de WikiLeaks, una de las mujeres lo invitó a charlar y luego lo invitó a su casa, y la otra mujer lo vio después de una conferencia que él estaba dando. La mujer cuyo nombre corresponde a las iniciales A. A. llevó a la comisaría a la mujer S. W. y allí fue entrevistada durante horas.

La mujer S. W. dijo justo después que estaba muy disgustada y que los policías iban a alegar que se debía iniciar una investigación por violación, además que no concluiría la entrevista y hasta el día de hoy no ha firmado la declaración. Después de 24 horas, el fiscal encargado anunció que no había bases para iniciar una investigación de violación. Luego fue nuevamente iniciada la investigación y se presentó una apelación en contra de dicho fiscal, hecha por un abogado político, Claes Borgström, quien se dedicaba únicamente a casos de violaciones en compañía de su socio Thomas Bodström. La mujer A. A. luego presentó una nueva evidencia para la apelación, un condón que, según ella, había sido usado por Julian, pero los estudios forenses demostraron que el condón no contenía su ADN, ni de Julian, ni el de A. A.

Ahora, resulta que los dos abogados, la Policía investigadora del caso y la mujer A.A. pertenecen a un mismo partido político, y los cuatro trabajaron juntos en las elecciones del Partido Social Demócrata un mes antes de que se presentaran las acusaciones sexuales. Así que estos son solo dos o tres, entre unos noventa hechos que yo he reunido. Julian no fue avisado de la apelación, por lo cual no pudo presentar su declaración, así que es una cosa tras otra.

Eva Golinger: Bueno, Christine su hijo ha sido acusado falsamente tal vez en Suecia por crímenes que no cometió. Ha estado detenido durante más de año y medio en Londres y posiblemente se enfrente a una extradición a Estados Unidos, ¿cómo se siente como madre por el hecho de que su hijo esté enfrentándose a tanto peligro? ¿Y qué cree que le puede pasar si es extraditado a Estados Unidos?

Christine Assange:Es sabido lo que le ha pasado al soldado Bradley Manning, quien fue sometido a trato cruel e inhumano. Las torturas que se les han implicado son calificadas de inhumanas. Además he hablado con un antiguo recluso de Guantánamo que es el australiano, David Hicks, que pasó seis años en Guantánamo. El presidente Obama prometió cerrar la cárcel de Guantánamo, pero no cumplió su promesa.

David contó a todos cómo le trataron en el campo de concentración de Guantánamo. Y eso es lo que podemos esperar para Julian, si no peor, porque David es una figura importante. Lo vendieron por 5000 dólares acusado de 'terrorismo' a EE.UU. David estuvo encarcelado durante cinco años y medio en un contenedor de metal sin calefacción, obligado a dormir en el suelo con sus propios excrementos, además le daban drogas y simultáneamente lo sometían a abusos psicológicos. Si se quejaba de las torturasy los abusos, lo castigaban. Incluso cuando un alto representante australiano lo visitó para saber cómo estaba y él le habló sobre los abusos, también lo castigaron. Esto es lo que ocurrió con esta persona. Por eso estoy preocupada por mi hijo, por lo que le pueda esperar.

Eva Golinger: Christine, usted está aquí en Ecuador para apoyar la solicitud de asilo político de su hijo, usted se ha entrevistado con el ministro de Exteriores, con el presidente, ¿cree que recibirá asilo político en Ecuador?

Christine Assange:Yo no puedo decirlo, lo único que puedo decir es que estoy impresionada por el nivel de inteligencia y de conocimiento que tienen el ministro de Exteriores y el presidente, al igual que sus otros ministros en lo referente a este caso, es mucho mayor que lo demostrado por el Gobierno de mi país, o por lo menos lo que le hacen creer a la gente. Aquí han sido muy cordiales y me siento muy confiada estando rodeada por estas personas tan amables, siento que su preocupación por Julian es sincera. Me han expresado que ellos creen que este es un caso político y que es una desgracia la manera en que se está abusando de la ley, así como de los derechos humanos y legales de mi hijo. Y van a trabajar intensamente cada día para tomar una decisión a conciencia y están en busca de la verdad, y eso es todo lo que les puedo pedir en estos momentos.

Eva Golinger: ¿Cómo se siente como madre porque a su hijo le puedan dar asilo político en un país tan lejos del suyo?

Christine Assange:No me importaría que le dieran asilo aquí, es hermoso. Es un país hermoso, y no lo digo para caer en gracia. Sus montañas, sus edificios históricos, la tradición cultural, las sonrisas sinceras, me siento muy en casa aquí. Creo que mi hijo se sentiría en casa aquí. No es solo el Gobierno el que apoya los derechos humanos aquí, es la gente que votó aquí por los derechos humanos. Y tan pronto como el Gobierno llegó al poder, a la gente se le dio la Constitución y se votó de acuerdo a ella. Y la gente votó otra vez. Entonces aquí existe una democracia participativa. Creo que mi hijo se sentiría bien, aparte de la calidez personal de la gente de aquí, es un país que está trabajando y está logrando el respeto por los derechos humanos, y la legislación medioambiental, y mi hijo es un amante de la naturaleza. Definitivamente, se sentiría más en casa aquí que en su propio país por el momento, ya que se ha vuelto un estado más dentro de Estados Unidos, tanto en el sentido cultural, como político, y ahora militar.

Eva Golinger: Por último, Christine ¿qué mensaje quiere dar al público a través de las distintas charlas y entrevistas que está dando a nivel mundial.

Christine Assange:Es muy simple. Simplemente quiero presentar los hechos. Algunos de los medios principales, como Russia Today han sido realmente buenos. Muchos de los medios de comunicación de América del Sur han sido buenos. Pero hay muchos medios de comunicación, especialmente en Estados Unidos, Australia, el Reino Unido, Suecia, particularmente malos, que publican calumnias, e información política preconcebida que oculta los hechos. Y lo que pasa por eso, es que cuando no pueden sacar los hechos, los hechos hablan por sí mismos. Y la mayoría de las personas se queda aterrorizada cuando oyen decir que los países abusan de la ley para perseguir a alguien que está diciendo la verdad sobre la corrupción. Por eso, mientras más hechos pueda sacar a la luz, más seguro estará mi hijo, porque la gente le va a apoyar, aunque los Gobiernos no lo hagan.

Eva Golinger: Bueno, en América Latina, los documentos que ha revelado WikiLeaks han sido sumamente útiles para reforzar, reafirmar y demostrar lo que ha sido la injerencia de Estados Unidos en esta región y yo creo que los pueblos de América Latina están muy agradecidos por el trabajo que ha hecho Julian en WikiLeaks.

Christine Assange:También les estoy agradecida yo a ellos, he recibido muchas cartas de América Latina que apoyan a mi hijo. Y no he visto nada más que la hospitalidad cálida de los ecuatorianos, más de lo que he recibido de mi propio Gobierno. Y estoy muy agradecida por su apoyo.
 

comentarios
RT en Español en vivo - TELEVISIÓN GRATIS 24/7